2025.5.18

・今日やったこと(学習内容・時間・感想)

『Jump-Start!ー英語は39日でうまくなる!』高山 英士 著(Linkage Club刊)

25日目「Howの疑問文/感嘆文」を自動化しよう!

「How much is fhe fare?」

「How stupid of me!」

これらの英文に出てくる「fare」「stupid」という単語を、初めて知りました。

【1】fare(発音:/fɛər/ フェア)

■ 意味と使い方

  1. 名詞として(最も一般的な用法)
    • (乗り物の)運賃、料金
      • 🚋 The bus fare is $2.
        → バスの運賃は2ドルです。
      • ✈️ How much is the airfare to London?
        → ロンドンまでの航空運賃はいくらですか?
  2. 動詞として(フォーマル・古風)
    • やっていく、やっている(状態)
      • 📘 How did you fare on the exam?
        → 試験はどうだった?(=うまくいった?)
      • 📘 He fared well in his new job.
        → 彼は新しい仕事でうまくやっている。
  3. 名詞として(文語的・やや古風)
    • 食事、料理(=food)
      • 🍲 The restaurant serves simple fare.
        → そのレストランは質素な料理を提供している。

■ ネイティブの感覚

  • 「fare=運賃」という意味が最もよく使われます。
  • 動詞としての「fare」は日常会話よりは少しフォーマルな文脈(ニュースや書き言葉)で見かけることが多いです。
  • 日本語の「フェア(公平)」と綴りも意味も違うので要注意。

【2】stupid(発音:/ˈstjuː.pɪd/ スチューピッド ※米:/ˈstuː.pɪd/)

■ 意味と使い方

  1. 形容詞:愚かな、ばかげた
    • 😠 That was a stupid mistake.
      → あれはばかげたミスだった。
    • 😟 Don’t be stupid!
      → ばかなこと言わないで!
  2. 名詞:ばか(かなり攻撃的)
    • 😡 You stupid!(子どもっぽい・失礼)
      → おまえバカか!

■ ネイティブの感覚

フォーマルな場面では避けるのが無難です。

基本的には**「強めの言葉」です**。状況によっては失礼・攻撃的と感じられることがあります。

ただし、親しい友人間では冗談めかして使うこともあります。

😂 You’re so stupid!(笑いながら)→ 「ほんとバカだな〜」(愛情のこもったツッコミ)

日本語の「アホ」「バカ」よりニュアンスが強い時が多いので注意。

🔊 発音のポイント(カタカナに頼りすぎず、イメージで)

単語発音記号近い音のイメージ
fare/fɛər/「フェア」+ちょっと「エア」感
stupid/ˈstuː.pɪd/「スチュー」+「ピッド」※米国風は「ストゥーピッド」

💡 まとめ

単語意味よくある使い方注意点
fare運賃、料金/やっていくbus fare, How did you fare?「公平(fair)」と混同しないこと
stupid愚かな、バカなstupid mistake, Don’t be stupid!ネイティブ間でも言い方に注意が必要

🔹fare を使った会話例

✅ 会話例①(バスや電車の料金について)

A: How much is the bus fare to downtown?
B: It’s $2.50. You can pay with cash or card.
A: ダウンタウンまでのバス代はいくら?
B: 2ドル50セントです。現金かカードで払えますよ。


✅ 会話例②(飛行機代について)

A: Did you book the ticket to Paris?
B: Yes, the airfare was cheaper than I expected.
A: パリ行きのチケット取った?
B: うん、思ったより航空券安かったよ。


✅ 会話例③(文語的な「やっていく」)

A: How did she fare after moving to the new city?
B: Pretty well. She found a job and made some friends.
A: 新しい街に引っ越してから、彼女どうだった?
B: けっこううまくやってるよ。仕事も見つけて、友達もできた。


🔹stupid を使った会話例

✅ 会話例①(失敗したときに自分に対して)

A: I forgot my passport at home!
B: Oh no! That’s so stupid!
A: パスポート家に忘れた!
B: うわ、それ超バカだよ!

※この “That’s so stupid!” は、行動に対して言ってるので、まだマイルド。


✅ 会話例②(冗談ぽく友達に)

A: I thought 7×8 was 54…
B: Haha, you’re so stupid!
A: 7×8が54だと思ってた…
B: ハハッ、バカだな〜!(※友達同士の冗談)

※笑って言えば親しい間柄での軽口としてOK。でも初対面ではNG。


✅ 会話例③(ちょっと怒っている場合)

A: I told you not to touch that!
B: I’m sorry. That was stupid of me.
A: それ触るなって言ったでしょ!
B: ごめん、バカなことしちゃった…

※“That was stupid of me.” は、自分の行動を反省する丁寧な言い方。


💡補足

  • fare は「金額・状態」を話すときに便利。
  • stupid は「言い方・トーン」が大切。怒って言うとキツく、笑って言うと冗談っぽくなります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました